HOME > Tips for English Learners

Text Size

small

medium

large


Tips for English Learners

realignment

(例文)Japan is expected to see a realignment of the drug store industry.

再編。例文は「日本のドラッグストア業界の再編が見込まれている」という意味です。

ultraeasy

(例文)The Bank of Japan kept its ultraeasy monetary policy unchanged.

通常、金融政策をめぐって使われる言葉で、ultra(極端な)と easy(緩和的な)を合わせて、超緩和的な、という意味になります。例文は「日銀は超緩和的な金融政策の維持を決めた」と訳せます。

high-stakes

(例文)The two countries are preparing for high-stakes trade talks.

賭け金の大きなという表現で、いちかばちかの、リスクもリターンも大きいという意味。例文は「その2カ国はいちかばちかの通商交渉に向けて準備している」と訳せます。

tenure

(例文)Prime Minister Shinzo Abe has extended his tenure, becoming the third longest-serving leader in Japan.

在職期間や日数のことです。例文は「安倍晋三首相が在職日数を延ばし、歴代第3位の長さになった」という意味です。

battery-powered

(例文)Battery-powered vehicles are expected to become the key battleground for global automakers.

「電池で動く」という意味で、battery-powered vehicleはハイブリッド車や電気自動車など電気を動力源とする自動車のことです。例文は「電動車は世界の自動車大手の主戦場となりそうだ」という意味です。

hard hat

(例文)Workers lined up wearing hard hats.

直訳すると「固い帽子」ですが、建設現場などで作業員が安全のためにかぶるヘルメットのことです。例文は「作業員らは工事用ヘルメットを着用して並んだ」という意味です。

unadorned truth

(例文)She told whoever would listen the unadorned truth of what happened.

ありのままの真実。例文の訳は「彼女は聞いてくれる人には誰にでも、何が起きたかありのままの真実を伝えた」などとなります。

magic bullet

(例文)There is no magic bullet to get us out of this problem.

文字通り訳すと「魔法の銃弾」ですが、特効薬という意味があります。例文は「この問題から逃れる特効薬はない」という意味です。

dystopia

(例文)They felt they were living in a dystopia from which they could not escape.

ディストピア。ユートピアの逆で、この世の不幸や悪が満ちあふれているとされる想像上の場所です。例文の訳は「彼らは、自分たちが生きているのは逃れようのないディストピアであると感じた」などとなります。

swipe

(例文)I did not know how to swipe my credit card on the store terminal.

クレジットカードなどを読み取り機に通すこと。動詞も名詞もあります。例文の訳は「私は、店の端末に自分のクレジットカードを通すやり方が分からなかった」などとなります。

Aomori Tourism Information

HEADLINES

POLITICS
S. Korea Blue House Official Blames Tokyo for Violating Int'l Law
ECONOMY
Asahi Group to Acquire Major Australian Brewer CUB
SPORTS
Water Polo Men: Japan Reaches Worlds Finals
OTHER
Police Identify KyoAni Arson Suspect as Shinji Aoba

Aomori Tourism Information

GOSHOGAWARA
Introduction of Tachineputa, Town of Kanagi and West Tsugaru Peninsula
・ GOSHOGAWARA 1
・ GOSHOGAWARA 2
・ GOSHOGAWARA 3
JOMON
An early culture with pottery
・ JOMON 1
・ JOMON 2
・ JOMON 3
・ JOMON 4

AFP-JIJI PRESS NEWS JOURNAL


Photos